Skip to main content

logo vocable

Apprendre l'anglais, l'allemand et l'espagnol

Sécheresse historique en Catalogne

  • En relation - Titre: En relation avec l'article "Barcelona se conjura ante la sequía"
  • En relation - Page: (p.18 du Vocable espagnol n°881 - mars 2024)
  • Test (URL): images/quiz/espagnol/quiz%20video%20esp%20881-2.pdf

Ce reportage de l’AFP présente les mesures engagées par la municipalité de Barcelone pour lutter contre la sécheresse. Le tourisme et les installations sportives vont-ils en pâtir ? Découvrez la vidéo en V.O. et testez votre compréhension.

Séjours linguistiques à petit prix

Organiser un voyage pour apprendre l’anglais, l’allemand ou l’espagnol a un coût, mais il existe des astuces peu connues pour partir à petit prix. Suivez les conseils de Move and Study qui traque les taux de change pour influer sur les tarifs de vos séjours linguistiques !

Choisir le meilleur moment pour réserver

Savoir rester flexible fait partie des premiers conseils que l’on vous donnera si vous souhaitez faire des économies. Les prix proposés par les compagnies aériennes varient selon la période de l’année mais aussi selon que vous voyagerez en semaine ou le week-end. Mais quand on parle de flexibilité, il faut aussi rester attentif aux taux de change. "D’un jour à l’autre, vous pouvez perdre ou gagner plus de 100 €", affirme Ludovic Damoiseau, directeur de Move and Study.

Des meilleurs prix depuis le Brexit

Depuis le vote du 23 juin 2016 en faveur du Brexit, la fluctuation et la chute de la livre ont eu des conséquences sur les tarifs proposés. "C’était flagrant le jour du vote, le matin, la valeur de la livre était à 1,41 et le soir, à 1,23, ce qui représentait une économie de 200 € pour un séjour de 2 semaines. Pour un étudiant, ce n’était pas négligeable", indique Ludovic Damoiseau. Le Brexit a dopé la vente de séjours en Angleterre. "Nous proposons par exemple, un devis autour de 1600-1700 euros pour un séjour d’un mois avec 20 cours par semaine en famille d'accueil, chambre individuelle, demi-pension ou pension complète", précise Ludovic Damoiseau, avant d’ajouter : "Avant le Brexit, le prix aurait été de 2 200€".

Etats-Unis, destination plus coûteuse

Grâce au taux de change, l’Angleterre devenue plus attractive, fait de l’ombre aux autres pays anglophones. "A l’inverse, les Etats-Unis sont classés aujourd’hui parmi les destinations les moins abordables. Le taux de change est à 1,2 alors que pendant des années, nous avons travaillé avec du 1,35 / 1,40", souligne Ludovic Damoiseau. "Pour une formule d’un mois en famille d’accueil à San Francisco avec 20 cours par semaine, la facture s’élève à 2400 €. Le même séjour revenait auparavant à 2 150 €, le dollar et l’économie américaine se portent bien ce moment", note-t-il.

Séjours hors Europe

Si partir de l’autre côté de l’Atlantique vous titille, rassurez-vous, le Canada répondra à vos attentes. "La palme revient en effet à ce pays où le taux de change est généralement stable et le prix extra !", s’enthousiasme Ludovic Damoiseau. Vous avez la possibilité de suivre des cours de langue, préparer des examens, suivre une formation adaptée puis travailler sur place, toutes les possibilités s’offrent à vous." A titre d’exemple, pour la même formule que précédemment avec 20 cours par semaine sur un mois, en famille d’accueil, chambre individuelle ou pension complète à Toronto, le prix de 1500 € reste imbattable. Parmi les destinations hors Europe, on compte également l’Australie et la Nouvelle-Zélande. Le même voyage à Sydney coûte moins de 2000 €. Si vous êtes un peu réactif, vous pouvez bloquer le prix. Les conditions d’annulation étant très flexibles, nous vous conseillons de valider un tarif pour éviter que le coût du séjour linguistique n’augmente par la suite.

La zone euro

Pour ceux qui préfèrent les destinations européennes, l’Allemagne, l’Espagne ou encore l’Irlande et Malte permettent de partir sans avoir à se soucier des taux de change. "La devise est la même qu’en France, puisque c’est la zone euro et pour certains, rester en Europe a un côté rassurant", poursuit Ludovic Damoiseau. "Parmi les destinations anglophones, pensez à l’Irlande, qui propose elle, le meilleur rapport qualité/prix" conclut-il.

SER O ESTAR

Cochez la bonne option. Attention, parfois deux options sont possibles !Ser o estar

SER ou ESTAR

Complétez les phrases suivantes avec le verbe qui convientSer ou estar

SER/ESTAR - Etat amoureux

Révisez votre état amoureux et votre conjugaison ! Complétez les phrases suivantes en conjuguant au bon tempsAmoureux

Soignez votre grammaire

A partir du verbe à l’infinitif entre parenthèses, complétez les phrases avec le gérondif

También ou tampoco?

L’usage des adverbes también et tampoco est souvent source d’erreurs pour un Français. Vérifiez vos connaissances en choisissant la bonne réponseMariachi

Teresa Paneque, l’astronome chilienne qui séduit les jeunes

  • En relation - Titre: En relation avec la brève "On parle d'eux"
  • En relation - Page: (p.24 du Vocable espagnol n°879 - jan 2024)
  • Test (URL): images/quiz/espagnol/quiz%20video%20esp%20879-2.pdf

Teresa Paneque est une astronome chilienne de 26 ans, véritable star sur TikTok et Instagram. Ses publications sur les réseaux sociaux séduisent la jeune génération et suscitent même des vocations auprès des jeunes filles. Découvrez le reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.

Tirar ou Tirarse ?

Tirarse

Le verbe tirar peut être transitif ou intransitif. En revanche tirarse est pronominal. Complétez les phrases suivantes en employant l’un ou l’autre. Et pensez éventuellement à les conjuguer

Tous en gare !

Tous en gare !

Le vocabulaire pour ne pas rater son train ! Choisissez les bonnes traductions

Tout va bien pour les transgéniques en Argentine

  • En relation - Titre: En relation avec l'article "El viento sopla a favor de cultivos transgénicos de Argentina"
  • En relation - Page: (p.22 du Vocable espagnol n°863 - 15 sept 2022)
  • Test (URL): images/quiz/espagnol/quiz video esp 863-2.pdf

L’Argentine est en quête de devises à l’exportation et rêve de renouer avec un passé de "grenier du monde" en profitant de la récente insécurité alimentaire. Et des portes s’ouvrent, après des années de réserves ou de réticences, sur ses produits transgéniques. Découvrez le reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.

Tranches de vie

Il y a de nombreuses façons de traduire TRANCHE en espagnol. Retrouvez les bonnes pairesTranches

Trouver sa famille d’accueil en Espagne

Article sponsorisé.

L’immersion en famille d’accueil demeure une des options préférées pour s’améliorer en langues, que l’on soit lycéen, étudiant, actif ou retraité. Alors, pour éviter les mauvaises surprises, mieux vaut passer par une plateforme de mise en relation telle que Linguifamily, leader sur le marché et disposant d’une offre variée en France et à l’étranger. Zoom sur leur expérience sur la terre de Don Quichotte.

Apprendre une langue ou se perfectionner dans celle-ci passe aussi par une immersion culturelle mais surtout par l’échange avec des personnes natives. Etre hébergé en famille d’accueil est alors un atout indiscutable. Pour partir en toute confiance, il est essentiel d’échanger au préalable avec plusieurs familles jusqu’à trouver celle avec qui on a la plus d’affinités. Une étape clé au cœur de la démarche imaginée par la plateforme Linguifamily depuis sa création en 2020. Grâce à un moteur de recherche très intuitif permettant de filtrer avec des mots-clés tels que l’âge, le budget, le type de séjour, le nombre de participants, on a ainsi accès à une sélection de familles susceptibles d’accueillir sur la période souhaitée. La véritable différence avec un séjour linguistique est alors l’absence d’activités collectives et l’immersion totale garantie ! Un coût optionnel est à prévoir par les participants s’ils veulent s’assurer être les seuls francophones hébergés dans la famille d’accueil.

La famille au cœur du séjour

En Espagne, confie Agnès Barbault la directrice de Linguifamily, l’accueil en famille existe depuis moins longtemps que dans les pays anglo-saxons, la démarche est donc plus humaine. Le profil type sont des familles avec enfants, surtout situées à Madrid, en Andalousie, dans la région de Valence ou encore dans le nord de la péninsule. L’essentiel du territoire est ainsi couvert. Les tarifs varient selon le nombre de personnes hébergées, la présence d’un enseignant dans la famille ou encore si des activités sont proposées.

Marie, jeune retraitée, recommande sans hésiter son séjour à Séville. Sa semaine passée dans une famille composée d’un père et de ses deux enfants étudiants lui a permis de perfectionner une langue qu’elle affectionne depuis longtemps, de vivre en autonomie la plupart du temps pour visiter la ville. La recherche préalable sur Linguifamily lui a notamment permis de prévoir des cours d’espagnol quotidiens, avec un professeur au domicile familial. Une offre sur mesure pour "une très belle expérience" qu’elle souhaite "répéter ailleurs en Espagne".

Home sweet home

Pour les plus jeunes, les avis laissés par les apprenants à leur retour sont là pour rassurer les parents ! "La famille s’occupe du jeune au même titre que ses propres enfants", assure Agnès Barbault. La famille doit par exemple garantir la présence d’un adulte toute la journée s’il s’agit d’adolescents, mais aussi s’engager à proposer une activité par jour. Une immersion qui a convaincu Laura, une lycéenne de 17 ans, passionnée d’espagnol, qui envisage de poursuivre ses études outre-Pyrénées. Elle est partie dans la capitale espagnole pendant les vacances de la Toussaint, juste quelques semaines après ses recherches sur la plateforme. Laura a été accueillie dans une famille vivant en périphérie de Madrid, ce qui n’était pas "dérangeant car le quartier, vert et tranquille, était très bien desservi par le bus et le métro". Elle a pu rejoindre facilement le centre et profiter de l’offre culturelle de la ville. La réussite de son séjour, assure-t-elle, est d’avoir vécu le quotidien d’une famille avec deux enfants, dont une fille de 15 ans, avec qui la Française allait à l’école. "C’était plus rassurant pour moi d’être avec une fille de mon âge", reconnaît Laura, qui se souvient encore des cours de biologie, proches de ceux suivis dans l’hexagone. "Tout cela m’a permis d’améliorer mon niveau". Laura garde également un excellent souvenir des repas partagés avec les parents, des visites des musées, des rencontres avec les amis de l’adolescente ou des quelques jours passés avec la famille à Bilbao.

Sidonie, vient quant à elle de passer trois semaines à la fin de sa seconde, dans un village à côté d’Alicante. "Le vrai plus : mes journées au lycée, en immersion", témoigne la jeune fille qui avait elle-même cherché sa famille d’accueil et tenait à ce projet personnel. Sa maman a particulièrement apprécié les conseils et l’accompagnement de Linguifamily lors des premiers contacts avec la famille, permettant ainsi de mieux échanger en visio-conférence, une fois le séjour réservé, "et tester l’état d’esprit de la famille". Une mise en relation qui crée sans nul doute un climat de confiance essentiel à l’apprenant et au succès non démenti de ces formules.

Antoine Madec

Pour en savoir plus

Contact : +33 (0)1 88 24 03 72
du lundi au vendredi de 9h à 18h
www.linguifamily.com

Un corridor interocéanique bien polémique

  • En relation - Titre: En relation avec l'article "Corredor interoceánico: una polémica alternativa al Canal de Panamá"
  • En relation - Page: (p.22 du Vocable espagnol n°879 - jan 2024)
  • Test (URL): images/quiz/espagnol/quiz%20video%20esp%20879-3.pdf

Entre le Pacifique et l’Atlantique, le Mexique aménage un corridor interocéanique qui se présente comme alternative au Canal de Panama pour le transport de marchandises. Les habitants de l’isthme de Tehuantepec s’inquiètent de l’impact environnemental de ce chantier. Découvrez le reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.

Un peu d’orthographe

Les lettres Y et LL se prononcent pareil mais il faut savoir bien les utiliser. Y ou LL ? Complétez les mots de la liste avec la bonne lettre.Un peu d'orthographe

Une étoile Michelin pour un restaurant de tacos

  • En relation - Titre: En relation avec l’article "Ciudad de México, el ombligo del mundo"
  • En relation - Page: (p.6 du Vocable espagnol n°884 - juin 2024)
  • Test (URL): images/quiz/espagnol/quiz%20video%20esp%20884-2.pdf

La capitale de México est souvent présentée comme le Berlin d’Amérique latine tant elle attire par son effervescence créative exceptionnelle et sa gastronomie les ‘branchés’ et autres nomades digitaux. En mai dernier, le Guide Michelin a décerné une étoile à une simple taquería de quartier... et depuis, l’enseigne est submergée par la visite de nouveaux clients des quatre coins du monde... Découvrez le reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.

Utilisations de l’urine

  • En relation - Titre: En relation avec la brève "La orina humana como alternativa para crear fertilizantes en Chile"
  • En relation - Page: (p.19 du Vocable espagnol n°883 - mai 2024)
  • Test (URL): images/quiz/espagnol/quiz%20video%20esp%20883-3.pdf

L’urine, riche en azote et phosphore excrétés par le corps humain, est une solution alternative aux engrais chimiques. Une start-up chilienne la mélange à l’eau de mer et n’hésite pas à solliciter les proches pour des dons du précieux jus... Découvrez le reportage vidéo en V.O. et testez votre compréhension.

Vert futur

Voici 10 recommandations pour protéger l’environnement. Conjuguez les verbes au futur et à la 2e personne du singulier. Vert futur

Vestiaire d’été

A partir des anagrammes suivantes, retrouvez la traduction de ces vêtements ou accessoires d’étéVestiaire d'été